Paulina Kowalczyk

Tłumacz przysięgły języka norweskiego

Doświadczenie zawodowe: 

– Ponad 10 lat pracy w zawodzie tłumacza języka norweskiego dla Biura Tłumaczeń Art of Translation w Sopocie, przetłumaczonych wiele tysięcy stron dokumentów z różnych dziedzin

– Ponad 4 lata pracy jako lektor języka norweskiego. Kursy stacjonarne w Szkole Językowej i indywidualne Online

– Dwa lata pracy jako ankieter w Instytucie Badania Opinii Społecznej Norstat w Lillehammer

Tłumaczenia uwierzytelnione i zwykłe z języka norweskiego i na język norweski

Przez ponad 10 lat pracy w zawodzie tłumacza przetłumaczyłam na język norweski i z języka norweskiego na język polski wiele tysięcy stron dokumentów z różnych dziedzin. Na poniższej liście umieściłam najczęściej tłumaczone dokumenty.

Dokumenty sądowe

Specjalizuję się w tłumaczeniach polsko-norweskich z różnych dziedzin, m.in. prawo karne i cywilne. Przykłady tłumaczonych dokumentów:

 

– pozwy, w tym:

– pozwy o zapłatę

– pozwy o alimenty

– pozwy o wydanie nakazu zapłaty

– odpowiedzi na pozwy

– wnioski o wszczęcie egzekucji

– pełnomocnictwa

– wnioski o międzynarodową pomoc prawną w sprawach karnych

– wnioski o stwierdzenie nabycia spadku

– wyroki i postanowienia sądowe

– i wiele innych

Dokumenty medyczne

Specjalizuję się w tłumaczeniach polsko-norweskich z takich dziedzin jak ortopedia, psychiatria i psychologia. Tłumaczę na język norweski m.in. takie dokumenty jak:

 

– zaświadczenia lekarskie

– zwolnienia lekarskie

– wyniki badań rezonansu magnetycznego (MR) kręgosłupa

– opinie psychologiczno-psychiatryczne

– opinie psychologiczno-pedagogiczne

– protokoły sekcji zwłok

– skierowania na zabiegi operacyjne

– karty informacyjne leczenia szpitalnego

– karty informacyjne leczenia w SOR

– orzeczenia o stopniu niepełnosprawności

– i wiele innych

Inne dokumenty

Specjalizuję się w tłumaczeniach również innych dokumentów, np.:

– akty notarialne

– dowody osobiste i paszporty

– świadectwa ukończenia szkoły podstawowej

– świadectwa ukończenia szkoły średniej

– dyplomy ukończenia studiów i suplementy do dyplomów

– dyplomy potwierdzające kwalifikacje zawodowe

– świadectwa czeladnicze, dyplomy mistrzowskie

– uprawnienia SEP

– akty urodzenia, akty małżeństwa, akty zgonu

– umowy kupna/sprzedaży, dowody rejestracyjne pojazdów

– umowy o pracę, świadectwa pracy, CV

– i wiele innych

Potrzebujesz przetłumaczyć dokumenty na język norweski?

Napisz do mnie na adres e-mail: biuro@studionord.pl lub zadzwoń: tel. +48 531 761 776.